儒学のすすめ
論語 現代語訳大全

09-21 『顔回は絶えず向上し続け、努力を止めなかった人物』

現代語訳

お師匠様が顔回がんかい:)顔淵がんえんのことを評して言われました。「顔回がんかいが若く亡くなられたことが、惜しいことです。私は、顔回がんかい:)顔淵がんえんが道の行いを進めることを見ましたが、顔回がんかい:)顔淵がんえんが道の行いを止めることは見たことがありませんでした。」
登場人物
  • お師匠様 … 孔子こうし本人。名はきゅう、字は仲尼ちゅうじ
  • 顔回がんかい孔子こうしの弟子。孔門十哲こうもんじってつの一人。名はかい、字は子淵しえん顏淵がんえん

原文・書き下し文(☑表示)

子謂顔淵曰。顔淵がんえんいていわく。
惜乎。しいかな。
吾見其進也、われすすむをるも、
未見其止也。いまめるをざる。
広告

【次へ】 09-22 『成長の途中で止まる者や、成果に至らない者がいるという現実』

【前へ】 09-20 『顔回は教えを受けて怠らず実践した弟子である』

子罕しかん第九の章一覧を見る