儒学のすすめ
論語 現代語訳大全

17-22 『何もしないよりは何か行動したほうが良い』

現代語訳

お師匠様が言われました。「一日中食べてばかりで、心を用いることがまったくないというのでは、実に困ったことです。さいころ遊びや囲碁があるではありませんか?これを行うのは、まるで何もしないよりは賢明です。」

原文・書き下し文(☑表示)

子曰。いわく。
飽食終日、しょくきて終日しゅうじつ
無所用心、こころもちうるところきは、
難矣哉。かたいかな。
不有博奕者乎、博奕ばくえきなるものらずや、
爲之猶賢乎已。これすはむにまされるがごとし。
広告

【次へ】 17-23 『勇よりも義』

【前へ】 17-21 『三年の喪の本当の根拠は制度ではなく、親子の情に基づく』

陽貨ようか第十七の章一覧を見る