儒学のすすめ
論語 現代語訳大全

17-20 『会いたくない相手への態度』

現代語訳

孺悲じゅひ孔子こうしに会見を願いましたが、孔子こうしは病気を理由に断りました。

孔子こうしより見送りの命令を請けた人が戸口を出ていくと、孔子こうししつ(※)を取ると歌って、その音を孺悲じゅひに聞こえるようにされました。
補注
  • しつ … 大きな弦楽器で、当時の礼楽用楽器であった。
登場人物
  • 孺悲じゅひの臣。
  • 孔子こうし孔子こうし本人。名はきゅう、字は仲尼ちゅうじ

注記・解説

この章では、孔子が面会拒否していますが、なぜ拒否したかについては諸説あり、詳細は明らかになっていません。

原文・書き下し文(☑表示)

孺悲欲見孔子、孺悲じゅひ孔子こうしまみえんとほっすも、
孔子辭以疾。孔子こうしするにしつもってす。
 
將命者出戸、めいきひいものず、
取瑟而歌、しつりてうたい、
使之聞之。これをしてこれかしむ。
広告

【次へ】 17-21 『三年の喪の本当の根拠は制度ではなく、親子の情に基づく』

【前へ】 17-19 『天に学ぶ不言の教え』

陽貨ようか第十七の章一覧を見る