16-04 『有益な友人と有害な友人の区別』
現代語訳
孔子が言われました。「有益な友人が三種あり、有害な友人が三種あります。正直でまっすぐな人を友人として、誠実な信義を守る人を友人として、見聞が広い知識が豊富な人を友人とすることは、有益です。人にこびへつらう者を友人にしたり、表面だけ優しく調子を合わせる者を友人にしたり、口先ばかりうまい者を友人にすることは、有害です。」
原文・書き下し文(☑表示)
| 孔子曰。 | 孔子曰く。 |
| 益者三友、 | 益者三友、 |
| 損者三友。 | 損者三友。 |
| … | |
| 友直、 | 直を友とし、 |
| 友諒、 | 諒を友とし、 |
| 友多聞、 | 聞く多しを友とするは、 |
| 益矣。 | 益なり。 |
| … | |
| 友便辟、 | 辟に便るを友とし、 |
| 友善柔、 | 柔を善くすを友とし、 |
| 友便佞、 | 佞に便るを友とするは、 |
| 損矣。 | 損なり。 |
広告