13-17 『焦りと目先の利益は失敗のもと』
現代語訳
子夏が、魯の町・莒父の取りまとめ役となり、政治について問われました。お師匠様が言われました。「早く結果をだそうとしてはいけません。目先の利益に目を向けてはいけません。早く結果をだそうとすれば、目的に届かず、目先の利益に目を向けると、大切なことは成し遂げられません。」
登場人物
- 子夏 … 孔子の弟子。孔門十哲の一人。名は商。
- お師匠様 … 孔子本人。名は丘、字は仲尼。
原文・書き下し文(☑表示)
| 子夏爲莒父宰、 | 子夏、莒父の宰と為り、 |
| 問政。 | 政を問う。 |
| 子曰。 | 子曰く。 |
| 無欲速。 | 速かを欲すること無かれ。 |
| 無見小利。 | 小利を見ること無かれ。 |
| … | |
| 欲速則不達、 | 速かならんと欲せば、則ち達せず、 |
| 見小利則大事不成。 | 小利を見れば、則ち大事成らず。 |
広告