儒学のすすめ
論語 現代語訳大全

12-07 『国家は信頼がなければ成り立たない』

現代語訳

子貢しこうが政治について問われました。

お師匠様が言われました。「食料を十分にすることと、軍備を十分にすることと、民間の人々から信頼されることです。」

子貢しこうが言われました。「どうしてもやむを得ずに捨てるのでしたら、この三つの中で、どれが先でしょうか?」

お師匠様が言われました。「軍備を捨てます。」

子貢しこう言われました。「どうしてもやむを得ずに捨てるのでしたら、残りの二つの中では、どれが先でしょうか?」

お師匠様が言われました。「食料を捨てます。昔から誰にでも死はあります。民間の人々は信頼がなければ成り立ちません。」
登場人物
  • 子貢しこう孔子こうしの弟子。孔門十哲こうもんじってつの一人。名は
  • お師匠様 … 孔子こうし本人。名はきゅう、字は仲尼ちゅうじ

原文・書き下し文(☑表示)

子貢問政。子貢しこうまつりごとう。
 
子曰。いわく。
足食、しょくらし、
足兵、へいらし、
民信之矣。たみこれしんずる。
 
子貢曰。子貢しこういわわく。
必不得已而去、かならむをずしてらば、
於斯三者、何先。三者さんしゃおいいずれをかきにせん。
 
曰。いわく。
去兵。へいらん。
 
曰。いわく。
必不得已而去、かならむをずしてらば、
於斯二者、何先。二者にしゃおいずれをかきにせん。
 
曰。いわく。
去食。しょくらん。
自古皆有死。いにしえよりみなあり。
民無信不立。みんしんなくんばたず。
広告

【次へ】 12-08 『中身だけでもダメ、外見だけでもダメ』

【前へ】 12-06 『中傷や告げ口に惑わされないことは明である』

顔淵がんえん第十二の章一覧を見る