11-05 『閔子騫の孝行は誰もが認めるものであった』
現代語訳
お師匠様が言われました。「閔子騫は、まことに孝順です。閔子騫の父母や兄弟が語る彼のあり方について、誰も異議を唱えないほどであります。」
登場人物
- お師匠様 … 孔子本人。名は丘、字は仲尼。
- 閔子騫 … 孔子の弟子。孔門十哲の一人。名は損、字は子騫。
原文・書き下し文(☑表示)
| 子曰。 | 子曰く。 |
| 孝哉閔子騫。 | 孝なるかな閔子騫。 |
| 人不間於其父母昆弟之言。 | 人其の父母昆弟の言を間せず。 |
広告
【次へ】 11-06 『南容は言葉を慎む徳を評価され、妻を与えられた』