07-03 『孔子の自己反省・四つの課題』
現代語訳
お師匠様が言われました。「①徳を磨き続けないこと。②学んだことを深く考えて、身につけないこと。③正しいと分かっても、それに従って自分を変えることができないこと。④自分の悪い点を改めることができないこと。これらが私自身の深い心配事です。」
原文・書き下し文(☑表示)
| 子曰。 | 子曰く。 |
| 徳之不脩、 | 徳の脩まらざる、 |
| 學之不講、 | 学の講ぜざる、 |
| 聞義不能徙、 | 義を聞いて徙る能わざる、 |
| 不善不能改。 | 不善の改むる能わざる。 |
| 是吾憂也。 | 是れ吾が憂いなり。 |
広告