16-08 『君子が恐れ敬うべき三つの対象』
現代語訳
孔子が言われました。「君子には三つ”恐れ敬うこと”があります。君子は、天命を恐れ敬い、(徳の高い立派な人:)大人を恐れ敬い、聖人の言葉を恐れ敬います。小人は、天命を知らずして恐れ敬わず、大人を軽んじて接し、聖人の言葉をあなどります。」
原文・書き下し文(☑表示)
| 孔子曰。 | 孔子曰く。 |
| 君子有三畏。 | 君子に三畏まるあり。 |
| … | |
| 畏天命、 | 天命を畏まり、 |
| 畏大人、 | 大人を畏まり、 |
| 畏聖人之言。 | 聖人の言を畏まり。 |
| … | |
| 小人不知天命、 | 小人は天命を知らず、 |
| 而不畏也、 | 而して畏まらざるなり、 |
| 狎大人、 | 大人に狎り、 |
| 侮聖人之言。 | 聖人の言を侮る。 |
広告