儒学のすすめ
論語 現代語訳大全

17-16 『同じ欠点でも、時代が下ると質が低下する』

現代語訳

お師匠様が言われました。「(天下が道で治まった時代に生きていた)昔の人々には、三つの欠点がありましたが、(天下が道で治まらない時代に生きている)今の人々は、堕落してもはやその欠点と呼べるようなものですらなくなってしまいました。昔の”きょう”は、”大胆さ”のことでしたが、今の”きょう”は、”だらしなさ”のことです。昔の”きょう”は、”節度がある”ことでしたが、今の”きょう”は、”怒りっぽく反抗的な”ことです。昔の””は、”愚直な者”のことでしたが、今の””は、”うそつきな者”のことです。ただそれだけの違いです。」

原文・書き下し文(☑表示)

子曰。いわく。
古者、民有三疾、いにしえなるものは、たみさんやまいり、
今也、或是之亡也。いまや、あるいは、れはきなり。
古之狂也肆、いにしえきょうや、
今之狂也蕩。いまきょうや、とうなり。
古之矜也廉、いにしえきょうや、いさぎよしなりて、
今之矜也忿戻。いまきょうや、もとりを忿いかるなり。
古之愚也直、いにしえや、ちょく
今之愚也詐。いまや、いつわる。
而已矣。しかしてのみ。
広告

【次へ】 17-17 『口先や愛想の良さと、仁徳は一致しない』

【前へ】 17-15 『我欲に支配された人間は何でもするようになる』

陽貨ようか第十七の章一覧を見る